項目
ポトン
poton
「ポトン」は、小さな物や一滴の液体が落ちて何かにぶつかったときの、軽く短い音を表します。
意味
短い意味
小石や飴玉、硬貨などの軽い固形物、あるいは涙や水滴などが、単発で落ちる際の「ポトン」という音を表現する言葉です。重い物が落ちる音や、連続的な落下には使われません。
- 小さな物の落下
- 水滴の落下
意味の整理
小さな物の落下
小石や硬貨のような固くて軽い物が、硬い場所や水の中に単発で落ちる音。
小石がポトンと落ちた。
水滴の落下
涙やしずくなどが一滴だけ落ちる音。
涙がポトンとこぼれる。
使い方のメモ
使い方
ポトンと + 動詞(落ちる、こぼれる、落とす)
副詞として、物がどのように落ちたかを説明する際に使われます。「落ちる」「落とす」といった動詞とセットになるのが基本です。
ポトンと + 音がする
小さな物が落ちた際の「ポトン」という短い音が聞こえたことを表します。
使い方
よく使う表現
ポトンと落ちる
小さな物や液体の粒が落ちる
ポトンと落とす
小さな物をうっかり落とす
涙がポトンと
涙が一滴こぼれ落ちる様子
音がポトンと
水滴などの落ちる音が聞こえる様子
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 小石や硬貨が落ちる | 中立 | 硬い場所や水面に、小さく短い音が響く様子。 |
| 涙や水道のしずくが落ちる | 中立・やや悲しい | 一滴だけ落ちる場合に使われます。連続する場合は「ポトン、ポトン」と繰り返します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
ぽとり ぽとり / similar | 落ちる様子そのものや、少し柔らかく寂しげに落ちる印象を強調する場合。 | 「ポトン」は「ン」で終わるため音が短く弾けるような印象ですが、「ポトリ」は落ちた物がそこにある状態や、少し余韻が残るような静かな印象を与えます。 | 涙がポトリと落ちた。 |
ぼちゃん ぼちゃん / similar | より大きな物が水中に落ちて、大きな水しぶきを上げる場合。 | 「ポトン」は小さな水滴や小石の音ですが、「ボチャン」は大きな物体が水中に勢いよく落ちる激しい音です。 | 池にぼちゃんと落ちた。 |
使い方のメモ
よくある間違い
重い本や岩、人が倒れる時の音として使うこと。
重い物には「ドスン」や「バタン」を使います。「ポトン」はあくまで小さくて軽い物用です。
激しく降り続く雨の音として使うこと。
連続する激しい雨には「ザーザー」などを使います。単発の雨粒なら「ポツン」や「ポトン」が使えます。
例文
例文
小さな石が池にポトンと落ちた。
ちいさないしがいけにポトンとおちた。
文字どおり小さな固形物が水面に落ちた際の軽い音を表しています。
彼女の頬から涙がポトンとこぼれた。
かのじょのほおからなみだがポトンとこぼれた。
視覚的一滴の涙が落ちる様子を描写し、少し寂しげなニュアンスを含みます。
ポケットから硬貨がポトンと落ちた音がした。
ポケットからこうかがポトンとおちたおとがした。
文字どおり聴覚に焦点を当てています。硬貨のような小さく軽い固形物にぴったりな表現です。
蛇口から水滴がポトンと落ちている。
じゃぐちからすいてきがポトンとおちている。
視覚的連続した水漏れ(ぽたぽた)ではなく、一滴だけが落ちた瞬間を強調しています。
どんぐりが頭の上にポトンと落ちてきた。
どんぐりがあたまのうえにポトンとおちてきた。
文字どおりどんぐりのような小さく軽い物体が落ちる際によく使われる表現です。
似ている語
質問
足音に「ポトン」は使えますか?
いいえ、使えません。「ポトン」は小さな物やしずくが落ちる音です。足音には「スタスタ」や「ドシドシ」などを使います。
「ぽたぽた」との違いは何ですか?
「ポトン」は単発で一回だけ落ちる様子を指します。「ぽたぽた」は液体が何度も連続して滴り落ちる様子を指します。
「ポトン」は水にしか使えませんか?
いいえ。水滴だけでなく、どんぐり、小石、飴玉などの小さくて軽い固形物が落ちる際にもよく使われます。
出典の詳細
- 項目ID
- 2684720
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ぶるっと (burutto)
- 次の項目
- ブルルン (bururun)