ONO.JEPANG.ORG

項目

ちらりほらり

chirarihorari

物が少しずつ落ちてきたり、人や物がまばらに現れたりする様子を表します。

意味

短い意味

「ちらりほらり」は、花びらや雪などが風に吹かれて少しずつ舞い落ちる様子や、人や物が少しずつ、あるいはあちこちにまばらに現れる様子を表す言葉です。全体的に静かで、ゆっくりとした印象を与えます。

  • 少しずつ舞い落ちる様子
  • あちこちにまばらに現れる様子

意味の整理

軽く舞い落ちる様子

花びらや雪、葉などが、少しずつ軽く空を舞いながら落ちてくる様子を表します。

雪がちらりほらり降る。

まばらに現れる様子

人や物が少しずつ集まってきたり、あちこちに少しだけ見えたりする様子を表します。

人がちらりほらり集まる。

使い方のメモ

使い方

  • ちらりほらりと + 動詞

    動詞の前に置いて、物がまばらにあったり、少しずつ起こったりする様子を表します。「と」をつけるのが一般的です。

  • ちらりほらり + 動詞

    「と」を省略して、動詞に直接つなげて使うこともできます。意味は変わりません。

使い方

よく使う表現

ちらりほらりと舞う

花びらなどが少しずつ軽く空を舞う様子

ちらりほらりと降る

雪などがまばらに、少しずつ降る様子

ちらりほらりと見える

あちこちに少しだけ見える様子

ちらりほらりと集まる

人が少しずつ集まってくる様子

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
自然(雪や花びら)positive穏やかで優雅な、静かな風景を想像させます。
人や出来事neutral単に数が少ないことや、少しずつ集まることを客観的に表します。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

ちらほら

ちらほら / similar

ほとんど同じ意味で、日常会話でよく使われます。「ちらほら」の方が会話でよく使われ、「ちらりほらり」は少し詩的でリズム感のある表現です。桜がちらほら咲き始めた。

ぽつぽつ

ぽつぽつ / nearby

雨が少しずつ降り始めるときや、人が一人ずつ来るときに使います。「ぽつぽつ」は点のようなもの(雨粒など)が落ちる様子に使い、空を舞うような軽いものにはあまり使いません。雨がぽつぽつ降ってきた。

使い方のメモ

よくある間違い

強い雨や大雪が降っているときに使うこと。

激しい天気には使いません。とても静かに、まばらに降る様子にだけ使います。

人がたくさん集まっているときに使うこと。

人が少ないときや、少しずつ集まっている途中の状態を表す言葉です。

例文

例文

桜の花びらが風に吹かれて、ちらりほらりと舞い落ちている。

さくらの はなびらが かぜに ふかれて、ちらりほらりと まいおちている。

視覚的花びらが少しずつ、優雅に舞い散る様子を表現しています。

出典:内部作成

雪がちらりほらりと降り始めました。

ゆきが ちらりほらりと ふりはじめました。

視覚的雪がまだ激しくなく、まばらに静かに降り始めた様子を表します。

出典:内部作成

開店時間が近づき、お客さんがちらりほらりと集まってきた。

かいてんじかんが ちかづき、おきゃくさんが ちらりほらりと あつまってきた。

文字どおり客が一斉にではなく、少しずつ集まってくる様子を表します。

出典:内部作成

遠くに人家の明かりがちらりほらり見えます。

とおくに じんかの あかりが ちらりほらり みえます。

視覚的広い空間の中で、ぽつんぽつんと離れた場所に明かりが見える様子です。

出典:内部作成

会場には、空席がちらりほらり残っていた。

かいじょうには、くうせきが ちらりほらり のこっていた。

視覚的席全体が空いているわけではなく、所々にまばらに空きがある状態です。

出典:内部作成

似ている語

質問

強い雨や大雪のときに使えますか?

いいえ。雪や花びらが少しずつ、軽く舞い落ちるような静かな様子にだけ使います。

「ちらほら」との違いは何ですか?

意味はほぼ同じですが、「ちらりほらり」の方が少し詩的で、ゆっくりとしたリズムを感じさせる表現です。

人の性格を表すのに使えますか?

いいえ。性格ではなく、人が少しずつ集まったり、まばらにいる様子を表すのに使います。

出典の詳細

項目ID
2253840
出典
JMdict_english
-
確認メモ
特別なメモはありません
表示言語
日本語
前の項目
おんおん (onon)
次の項目
スカスカ (sukasuka)
IDENESFRPTJA