ONO.JEPANG.ORG

Entry

プツリ

putsuri

Describes a string snapping suddenly or a communication cutting off abruptly.

Meaning

Quick Meaning

A mimetic word representing the sudden, crisp snapping of something taut, like a thread or string. Figuratively, it is often used to describe the abrupt termination of a continuous state, such as a phone call unexpectedly dropping or someone cutting off contact. It can also describe a small, sharp physical sensation, like a needle prick or a pimple breaking out.

  • Snapping string
  • Sudden disconnection
  • Small puncture

Sense Map

Snapping (Physical)

Describes a thin, taut object like a thread, string, or wire suddenly breaking.

糸がプツリと切れる

Sudden Disconnection

Describes the abrupt end of an ongoing communication, phone call, or chain of thought.

連絡がプツリと途絶える

Pimple or Prick

Describes a sudden small physical appearance or sensation, such as a pimple forming or a needle prick.

ニキビがプツリとできる

Usage Note

How to Use

  • プツリと + verb

    Functions as an adverb describing the sudden, snapping nature of the verb action.

  • プツリと切れる

    A highly common set phrase meaning 'to snap suddenly'. Used for strings, phone lines, and even patience or memory.

  • プツリと途絶える

    A set phrase used when a regular occurrence, especially communication from someone, completely and abruptly stops.

How to Use

Common Phrases

糸がプツリと切れる

thread snaps suddenly

連絡がプツリと途絶える

contact ceases abruptly

電話がプツリと切れる

phone drops abruptly

記憶がプツリと途切れる

memory cuts out suddenly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Physical StringsNeutralA purely descriptive sound of a taut string snapping.
CommunicationSlightly NegativeUsually carries a nuance of surprise or disappointment when someone suddenly stops calling or writing.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぷつっ

ぷつっ / similar

Used when emphasizing an even sharper, more instantaneous snap.Has no lingering feeling; it implies a split-second event.プツッと切る

ぷっつり

ぷっつり / similar

Used when describing a definitive, absolute, and often long-term break, such as completely cutting ties.Focuses more on the completeness and permanence of the break rather than the exact moment of the snap.ぷっつりと連絡が途絶える

Usage Note

Common Mistakes

Using it for breaking a bone, a stick, or something thick.

This word is strictly for thin, taut things (threads, strings, connections). For hard objects, use ポキッ (poki) or ボキッ (boki).

Using it for a slow tear.

The action must be sudden and sharp.

Examples

Examples

ピンと張っていた糸が、プツリと切れた。

ピン と はっていた いと が、 プツリ と きれた。

The taut thread snapped suddenly.

LiteralShows the sudden snapping of a physically taut thread.

Source: Internal

彼からの連絡が、ある日を境にプツリと途絶えた。

かれ から の れんらく が、 ある ひ を さかい に プツリ と とだえた。

Contact from him abruptly ceased after that day.

FigurativeA figurative use for communication or a relationship suddenly stopping without warning.

Source: Internal

通話の途中で、電話がプツリと切れてしまった。

つうわ の とちゅう で、 でんわ が プツリ と きれて しまった。

In the middle of the call, the phone suddenly dropped.

FigurativeCommonly used when a digital connection or phone call drops unexpectedly.

Source: Internal

事故の瞬間の記憶が、そこでプツリと途切れている。

じこ の しゅんかん の きおく が、 そこ で プツリ と とぎれている。

My memory of the moment of the accident abruptly cuts off right there.

FigurativeUsed to describe a continuity of thought or memory that snaps like a thread.

Source: Internal

朝起きたら、あごに小さなニキビがプツリとできていた。

あさ おきたら、 あご に ちいさな ニキビ が プツリ と できて いた。

When I woke up in the morning, a small pimple had suddenly appeared on my chin.

VisualIndicates the sudden appearance of a small point/bump on a smooth surface.

Source: Internal

Similar Words

Questions

What is the difference between プツリ (putsuri) and ぷっつり (puttsuri)?

While similar, 'puttsuri' implies a more absolute, final cut. It is often used for habits or relationships that are broken off entirely and permanently.

Can I use this word if my internet connection drops?

Yes, it works well metaphorically. You can say ネットがプツリと切れた (the internet suddenly cut out).

Does it refer to the sound of the snap?

Yes, it mimics the sharp, tiny sound of a thread giving way, which is then metaphorically applied to soundless things like relationships ending.

Source Details

Entry ID
2851062
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
Needs review
Active language
English
Previous entry
プツッ (putsu)
Next entry
ぶっつり (buttsuri)
IDENESFRPTJA