ONO.JEPANG.ORG

Entry

ほろっと

horotto

A sudden feeling of being deeply moved or touched, often to the point of shedding a slight tear.

Meaning

Quick Meaning

Used to describe a sudden, involuntary emotional reaction when seeing, hearing, or experiencing something heartwarming, sympathetic, or touching, often prompting a few tears.

  • Emotionally moved
  • Shedding a tear

Sense Map

Emotionally Moved

Feeling deeply touched by a story, act of kindness, or a heartwarming event.

映画を見てほろっとする。

Shedding a Tear

The physical act of a tear lightly spilling out due to uncontrollable, gentle emotion.

涙がほろっとこぼれる。

Usage Note

How to Use

  • ほろっとする

    Used as a verb to express that you yourself are moved to tears.

  • ほろっとくる

    Expresses that a feeling of being touched 'comes' to your heart.

  • ほろっと泣く

    Describes the literal act of crying slightly because you are touched.

  • ほろっとさせる

    The causative form, used when a speech, movie, or person makes someone else feel moved.

How to Use

Common Phrases

ほろっとする

to be moved

ほろっとくる

to be touched

ほろっと泣く

to shed a tear

ほろっとさせる

to move someone to tears

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Movies or StoriespositiveOften describes the moment a climax or touching scene unexpectedly makes you tear up.
Acts of KindnesspositiveDescribes the feeling of gratitude and warmth when receiving unexpected sympathy.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ほろり

ほろり / similar

Use 'horori' for a softer, more lingering, or literary nuance of being moved.Lacks the sudden, instantaneous snap of 'horotto' created by the small 'tsu'.ほろりと涙を流す

じーんと

じーんと / similar

Use 'jiin to' when the emotion deeply resonates or strikes the heart powerfully, like a numbness in the chest.Not focused on the lightness or the physical tear dropping, but rather the internal deep feeling.胸がジーンと熱くなる

Usage Note

Common Mistakes

Using it for loud, painful crying at a funeral.

Use '号泣' (goukyuu) for wailing. 'Horotto' is only for a light, sympathetic, or heartwarming tear.

Using it for pure excitement or adrenaline.

For excitement, use 'ワクワク' (wakuwaku). 'Horotto' implies tenderness and being emotionally touched.

Examples

Examples

その映画のラストシーンを見て、思わずほろっとした。

その えいが の ラスト シーン を みて、 おもわず ほろっと した。

I was unexpectedly moved to tears watching the last scene of that movie.

FigurativeShows the feeling of being touched while watching a movie.

Source: Internal

彼女の優しい言葉に、ほろっときた。

かのじょ の やさしい ことば に、 ほろっと きた。

I was touched by her kind words.

FigurativeUsed for emotions triggered by someone's sweet words.

Source: Internal

おばあちゃんの昔話を聞いて、ほろっと泣いた。

おばあちゃん の むかしばなし を きいて、 ほろっと ないた。

I shed a tear listening to my grandma's old stories.

VisualFocuses on the act of crying slightly due to a story.

Source: Internal

観客をほろっとさせる素晴らしいスピーチだった。

かんきゃく を ほろっと させる すばらしい スピーチ だった。

It was a wonderful speech that moved the audience to tears.

FigurativeCausative form to show something that makes others moved.

Source: Internal

手紙を読みながら、涙がほろっとこぼれた。

てがみ を よみながら、 なみだ が ほろっと こぼれた。

A tear slipped out while reading the letter.

VisualFocuses on the visual image of a tear falling while reading a letter.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Does ほろっと always mean you actually cried?

Not always. It can simply mean you felt 'on the verge' of tears or deeply touched emotionally without actively crying.

Can I use ほろっと for physical pain?

No. This word is exclusively for emotional responses tied to sympathy, affection, or moving moments.

What is the difference between ほろっとする and ほろっとくる?

They are very similar, but 'horotto kuru' emphasizes that the touching emotion 'came over' you passively from an outside source.

Source Details

Entry ID
2829040
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ボテッと (botetto)
Next entry
ビューン (byuun)
IDENESFRPTJA