ONO.JEPANG.ORG

Entry

ぽちゃり

pochari

ぽちゃり is the gentle, light splashing sound made when a small object falls into water.

Meaning

Quick Meaning

This onomatopoeia describes the sound produced when a small, lightweight object—such as a pebble, a coin, or a sugar cube—drops into a liquid. The sound is subtle and doesn't create a large disturbance.

  • Small object dropping into water
  • Gentle splash

Sense Map

Dropping Object

The gentle sound of a small object breaking the surface of water.

小石がぽちゃりと水に落ちた。

Small Splash

The sound of a tiny splash or disturbance in the water, such as a small animal entering it.

カエルがぽちゃりと飛び込む。

Usage Note

How to Use

  • ぽちゃりと + verb

    Placed before verbs like falling or sinking to describe how the action produces a light splashing sound.

  • ぽちゃりと音がする

    Used to state that the gentle splashing sound itself occurred.

How to Use

Common Phrases

ぽちゃりと落とす

drop with a light splash

ぽちゃりと落ちる

fall with a light splash

ぽちゃりと音がする

make a light splashing sound

ぽちゃりと沈む

sink with a light splash

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Dropping a small object into liquid.NeutralEmphasizes how light the object is, causing no major disruption to the water.
A quiet environment.PeacefulOften suggests that the surroundings are quiet enough for such a faint sound to be heard clearly.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぼちゃん

ぼちゃん / contrast

Used for a loud, heavy splash when a large object falls into water.ぽちゃり is much lighter and gentler, specific to small objects, whereas ぼちゃん is loud.石がぼちゃんと落ちた。

ぴちゃん

ぴちゃん / contrast

Used for a single, tiny water drop hitting a surface.ぽちゃり implies a small object sinking into water, not just a surface drip.水滴がぴちゃんと落ちた。

Usage Note

Common Mistakes

Using it for a large splash, like a person diving into a pool.

Use ぽちゃり only for very small, light objects. For large splashes, use ざぶん or ぼちゃん.

Assuming this word means chubby or plump.

The word for chubby is ぽっちゃり (pocchari) with a double consonant. ぽちゃり (pochari) is strictly a water sound.

Examples

Examples

小石が池にぽちゃりと落ちた。

こいしがいけにぽちゃりとおちた。

The small pebble fell into the pond with a light splash.

VisualShows a small pebble making a slight sound without a large splash.

Source: Internal

コインが水たまりにぽちゃりと落ちた。

こいんがみずたまりにぽちゃりとおちた。

The coin fell into the puddle with a little plop.

VisualThe small, sharp sound of a coin hitting the surface of a puddle.

Source: Internal

カエルが水の中にぽちゃりと飛び込んだ。

かえるがみずのなかにぽちゃりととびこんだ。

The frog lightly splashed into the water.

VisualFocuses on the small body of the frog entering the water smoothly.

Source: Internal

コーヒーに角砂糖をぽちゃりと入れた。

こーひーにかくざとうをぽちゃりといれた。

I dropped a sugar cube into the coffee with a gentle plop.

VisualThe act of dropping sugar gently so the coffee doesn't splash too much.

Source: Internal

釣り糸の先がぽちゃりと水面を叩いた。

つりいとのさきがぽちゃりとすいめんをたたいた。

The tip of the fishing line lightly struck the water surface with a plink.

VisualThe very light contact between the bait or hook and the water.

Source: Internal

Similar Words

Questions

What is the difference between ぽちゃり and ぼちゃん?

ぽちゃり is a gentle splash from a small object, while ぼちゃん is a loud, heavy splash from a larger object.

Can I use ぽちゃり to describe someone who is chubby?

No, that word is ぽっちゃり (pocchari) with a double consonant. ぽちゃり is just the sound of water.

Is ぽちゃり loud or quiet?

It is quite gentle and faint. You would typically only hear it in a relatively quiet environment.

Source Details

Entry ID
2591250
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
バリッと (baritto)
Next entry
ムッと (mutto)
IDENESFRPTJA