ONO.JEPANG.ORG

Entry

パタッと

patatto

Describes a light thud or the sudden and complete cessation of an action.

Meaning

Quick Meaning

This word describes the light, flat sound of something relatively thin dropping or snapping shut. Figuratively, it is widely used to express the sudden, abrupt, and total halting of an ongoing action, communication, or flow.

  • Sound of a light object falling or closing
  • An abrupt and total stop

Sense Map

Light Impact Sound

The sound of a relatively light, flat object falling or closing shut.

本をパタッと閉じる。

Sudden Stop

An abrupt and complete halt to an ongoing action, flow, or communication.

連絡がパタッと途絶える。

Usage Note

How to Use

  • パタッと + Verb

    This adverb is placed directly before verbs indicating stopping, falling, or ceasing to highlight the abruptness.

How to Use

Common Phrases

パタッと止まる

to stop suddenly

パタッと倒れる

to collapse without resistance

パタッと途絶える

to cease entirely (e.g., contact)

パタッと閉じる

to snap shut lightly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Light objects fallingneutralTypically used for objects like books, notebooks, or thin boards.
Sudden cessationneutral/negativeOften expresses slight surprise at how abruptly an ongoing event stopped.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ばたっと

ばたっと / opposite

Use for a heavier, louder impact sound or a larger object crashing down.ばたっと implies a heavy object or a person crashing down forcefully, whereas パタッと is much lighter and flatter.ばたっと倒れる

ぴたっと

ぴたっと / similar

Use when something stops perfectly in place or fits tightly without gaps.ぴたっと focuses on the exactness, tightness, or precision of stopping, rather than just an abrupt end.ぴたっと止まる

Usage Note

Common Mistakes

Using パタッと to describe a car crash or a heavy boulder falling.

Use words like 'gachan' or 'batatto' for heavy, forceful collisions.

Using パタッと to mean a sticker was placed perfectly on a wall.

Use 'pitatto' to describe things sticking tightly or fitting perfectly.

Examples

Examples

疲れてベッドにパタッと倒れ込んだ。

つかれてベッドにパタッとたおれこんだ。

I fell flat onto the bed from exhaustion.

LiteralDescribes a body falling limply without resistance.

Source: Internal

さっきまで吹いていた風がパタッと止んだ。

さっきまでふいていたかぜがパタッとやんだ。

The wind that was blowing until a moment ago suddenly stopped.

LiteralDescribes a total halt of a continuous flow.

Source: Internal

卒業してから、彼からの連絡がパタッと途絶えた。

そつぎょうしてから、かれからのれんらくがパタッととだえた。

Since graduation, contact from him suddenly ceased entirely.

FigurativeUsed when smooth communication suddenly disappears.

Source: Internal

彼女はノートをパタッと閉じて立ち上がった。

かのじょはノートをパタッととじてたちあがった。

She snapped her notebook shut and stood up.

LiteralThe sound of a thin, flat object being closed quickly.

Source: Internal

雨が降り出すと、客足がパタッと止まった。

あめがふりだすと、きゃくあしがパタッととまった。

As soon as it started raining, customer traffic stopped dead.

FigurativeShows a sudden drop in the flow of people to zero.

Source: Internal

Similar Words

Questions

What is the difference between パタッと and ぱったり?

Both mean to stop suddenly, but パタッと emphasizes the instant action or quick sound, while ぱったり focuses slightly more on the resulting empty state after the stop.

Can I use it for a person falling over?

Yes, 'patatto taoreru' is used when someone collapses limply from exhaustion like a lifeless object, without a violent crash.

Is this word formal?

No, it's a casual spoken expression very common in daily conversation.

Source Details

Entry ID
2838264
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
パリン (parin)
Next entry
うそうそ (usouso)
IDENESFRPTJA