項目
ぽっと
potto
頬が赤くなったり、小さな火が灯ったり、ぼんやりしたりするような、小さく柔らかいものが突然現れる様子を表します。
意味
短い意味
突然の変化を表しますが、その変化は小さく、柔らかいのが特徴です。頬がピンク色に染まる様子、マッチなどの小さな火や明かりが灯る様子、または、一瞬ぼんやりしたり何かに魅了されたりする心の状態を表す時によく使われます。
- 小さな火や明かりが急につく様子
- 頬が赤く染まる様子
- 一瞬ぼんやりする、心を奪われる様子
意味の整理
光・火
小さな明かりや火が急につく様子を表します。
マッチの火がぽっとついた。
外見
恥ずかしさなどで、頬が急に赤く染まる様子を表します。
頬がぽっと赤くなる。
精神状態
一時的に集中力を失ってぼんやりしたり、魅了されたりする心の状態を表します。
思わずぽっとする。
使い方のメモ
使い方
ぽっと + 動詞
「つく」「赤くなる」などの動詞を修飾する副詞として働き、急に小さく変化する様子を示します。
ぽっとする
ぼんやりしたり、心が温かくなったり、何かに魅了されたりする状態を表す動詞として使われます。
使い方
よく使う表現
頬がぽっと赤くなる
頬が急に赤く染まる
ぽっと火がつく
小さな火が急につく
ぽっと明かりがつく
小さな明かりが急に灯る
ぽっとする
ぼんやりする、うっとりする
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 赤面・感情 | positive/neutral | 優しく無邪気な赤面や、胸に温かい感情が急に湧く様子を表します。 |
| 火・光 | neutral | 危険を感じさせない、小さくて柔らかい光や火がつく様子を表します。 |
| 精神状態 | neutral/negative | 何かに魅了されて一時的に注意が逸れたり、短時間ぼんやりしたりする様子を表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
かっと かっと / opposite | 強い熱や光、または激しい怒りなどの強い感情を表す時に使います。 | 「ぽっと」のような柔らかく小さなニュアンスはありません。 | カッと照りつける太陽 |
ぼーっと ぼーっと / similar | 長時間ぼんやりしていたり、完全に集中力が欠けている時に使います。 | 「ぽっと」のような一時的な感情や魅了ではなく、純粋な注意力散漫を表します。 | ぼーっと空を見る |
使い方のメモ
よくある間違い
「ぽっと」を大きな爆発や燃え盛る火を表すのに使うこと。
「ぽっと」はマッチの火やロウソクなど、小さくて穏やかなものにのみ使います。
「ぽっと」を眠気が襲ってきた時に使うこと。
気が散ったり魅了されたりする状態には使えますが、純粋な眠気には「うとうと」を使います。
例文
例文
少女の頬がぽっと赤くなった。
しょうじょのほおがぽっとあかくなった。
視覚的可愛らしく急に頬が染まる様子を表します。
マッチの火がぽっとついた。
まっちのひがぽっとついた。
視覚的音もなく急に小さな火がつく様子に焦点を当てています。
暗闇の中にぽっと明かりが灯った。
くらやみのなかにぽっとあかりがともった。
視覚的暗闇の中で小さな明かりが静かに灯る様子を示します。
授業中、ぽっとしていて先生の話を聞いていなかった。
じゅぎょうちゅう、ぽっとしていてせんせいのはなしをきいていなかった。
文字どおり注意力が欠けてぼんやりしている状態を表しています。
きれいな人を見て、思わずぽっとしてしまった。
きれいなひとをみて、おもわずぽっとしてしまった。
比喩的魅力的なものに対して、無意識のうちに心を奪われている状態を表します。
似ている語
質問
「ぽっと」は非常に明るい照明に使えますか?
いいえ、「ぽっと」は小さく柔らかい光に対して使います。強烈で明るい光には「ピカッと」や「カッと」を使用します。
「ぽっとする」と「ぼーっとなる」の違いは何ですか?
「ぽっとする」は魅了されたり心が温かくなったりする瞬間的な感情を伴うことが多いですが、「ぼーっとなる」はより長時間、純粋に意識が集中していない状態を表します。
「ぽっと」は頬が赤くなる時にしか使えませんか?
いいえ、頬が赤くなる様子以外にも、小さな火が突然ついたり、小さな明かりが灯ったりする様子にも頻繁に使われます。
出典の詳細
- 項目ID
- 2607640
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- ムッと (mutto)
- 次の項目
- ぶるん (burun)