ONO.JEPANG.ORG

項目

軽々

karugaru

非常に重いものや難しいことを、まるでものともせずに軽快にこなす様子や、悩みから解放された心の状態を表す言葉です。

意味

短い意味

本来なら苦労するはずの課題を、驚くほどスムーズに達成することを強調します。また、心理的な重荷が取れて、気持ちがさっぱりとした時にも使われます。

  • 身体的に重いものを簡単に扱う様子
  • 困難な課題や勝負を苦もなくこなす様子
  • 重荷が取れて気持ちが軽くなる状態

意味の整理

身体的な軽快さ

重い物体をまるでおもちゃのように簡単に持ち上げたり、運んだりする様子。

重い荷物を軽々と持ち上げる

心理的な解放感

不安や心配事がなくなり、心が晴れ晴れとして軽くなる様子。

悩みから解放されて軽々とした気持ちになる

使い方のメモ

使い方

  • 軽々と〜

    動作がスムーズで苦労がないことを表します。

  • 軽々する

  • 軽々とした〜

    心境や態度が軽やかであることを説明します。

使い方

よく使う表現

軽々と持ち上げる

苦もなく持ち上げる

軽々と勝つ

余裕で勝利する

軽々とした気持ち

さっぱりした気分

軽々とこなす

手際よく処理する

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
スポーツ称賛難しい技を簡単に見せる選手に対して使います。
人間関係安心感仲直りした後などの気分の変化に使われます。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

簡単に

かんたんに / similar

身体的な軽快さに関わらず、難易度が低いことを表す時。軽々は「重みを感じさせない」という点に焦点があります。問題が簡単に解ける

あっさり

あっさり / similar

執着がなく、すぐに決着がつく様子。あっさりは淡白な印象を与えますが、軽々は優れた能力を感じさせます。試合にあっさり負ける

使い方のメモ

よくある間違い

誰にとっても当たり前のことに使う。

通常は大変だと思われることに対して使うと、意味が際立ちます。

物理的な重さだけに使う。

心の解放感を表す時にも積極的に使いましょう。

例文

例文

力士は重い荷物도軽々と持ち上げます。

りきしは おもい にもつも かるがると もちあげます。

文字どおり並外れた身体能力を強調しています。

出典:内部作成

仲直りして軽々した気持ちだ。

なかなおりして かるがるした きもちだ。

比喩的心の重荷が取れた様子を表しています。

出典:内部作成

彼は強敵相手に軽々と勝った。

かれは きょうてきあいてに かるがると かった。

文字どおり能力の差があることを示唆しています。

出典:内部作成

彼女は難問を軽々とこなしていく。

かのじょは なんもんを かるがると こなしていく。

文字どおり知的作業に対しても使われます。

出典:内部作成

その猫は高い塀を軽々と飛び越えた。

そのねこは たかいへいを かるがると とびこえた。

視覚的動物の身のこなしの軽さを表しています。

出典:内部作成

似ている語

質問

知的作業にも使えますか?

はい、難解な問題をスラスラ解く様子にも使えます。

「軽々しい」と同じ意味ですか?

いいえ。「軽々しい」は思慮が足りない、軽率だという意味の否定的な言葉ですが、「軽々」はポジティブな文脈で使われることが多いです。

「らくらく」との違いは何ですか?

「らくらく」は苦痛や疲れがないことに重点がありますが、「軽々」は動きの軽やかさに重点があります。

出典の詳細

項目ID
950189149
出典
Internal
出典URL
bunpro.jp/vocabs/軽々
確認メモ
特別なメモはありません
表示言語
日本語
前の項目
はらぺこ (harapeko)
次の項目
飽き飽き (akiaki)
IDENESFRPTJA