ONO.JEPANG.ORG

Entry

軽々

karugaru

Describes an action performed with extreme ease and no visible effort, or a feeling of being light-hearted and relieved.

Meaning

Quick Meaning

This term is used when someone handles a difficult task or heavy object as if it weighs nothing. It also describes a mental state where one's heart feels light after a worry or burden has been removed.

  • Physical ease when lifting or moving heavy items
  • Handling difficult challenges without struggle
  • A sense of relief and mental lightness

Sense Map

Physical Ease

Performing a physically demanding task with grace and no apparent strain.

重い荷物を軽々と持ち上げる

Emotional State

Feeling light-hearted and free after a source of stress or anxiety disappears.

悩みから解放されて軽々とした気持ちになる

Usage Note

How to Use

  • 軽々と〜

    Used to describe how an action is performed effortlessly.

  • 軽々する

  • 軽々とした〜

    Used to describe a state of mind or a feeling that is light and airy.

How to Use

Common Phrases

軽々と持ち上げる

to lift with ease

軽々と勝つ

to win easily

軽々とした気持ち

a light-hearted feeling

軽々とこなす

to handle with ease

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
SportsAdmiringGreat for describing athletes who make difficult maneuvers look simple.
Personal GrowthPositiveUsed when describing overcoming obstacles with newfound confidence.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

簡単に

かんたんに / similar

Used for general ease without emphasizing physical lightness or lack of burden.Karugaru specifically highlights the absence of weight or effort.問題が簡単に解ける

あっさり

あっさり / similar

Used when something is settled quickly or simply without much ado.Assari can imply a lack of depth or lingering feeling, while karugaru focuses on performance ease.試合にあっさり負ける

Usage Note

Common Mistakes

Using it for tasks that are inherently trivial for everyone.

Use it for things that would normally be difficult to make the 'ease' meaning stand out.

Thinking it only applies to physical weight.

Remember it is equally natural for describing feelings of relief.

Examples

Examples

力士は重い荷物도軽々と持ち上げます。

りきしは おもい にもつも かるがると もちあげます。

Sumo wrestlers lift even heavy luggage with ease.

LiteralHighlights extraordinary physical strength.

Source: Internal

仲直りして軽々した気持ちだ。

なかなおりして かるがるした きもちだ。

I feel light-hearted after making up.

FigurativeDescribes the removal of a mental burden.

Source: Internal

彼は強敵相手に軽々と勝った。

かれは きょうてきあいてに かるがると かった。

He won easily against a formidable opponent.

LiteralShows superior skill or ability.

Source: Internal

彼女は難問を軽々とこなしていく。

かのじょは なんもんを かるがると こなしていく。

She handles difficult problems with ease.

LiteralCan be used for intellectual tasks.

Source: Internal

その猫は高い塀を軽々と飛び越えた。

そのねこは たかいへいを かるがると とびこえた。

The cat jumped over the high fence with ease.

VisualDescribes the agility of an animal's movement.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use karugaru for mental tasks?

Yes, it is often used for solving difficult problems or passing hard exams with ease.

Is karugaru always positive?

Usually yes, but it can occasionally imply taking something too lightly or being careless.

Is it different from 'raku-raku'?

Yes, 'raku-raku' emphasizes comfort and lack of pain, while karugaru emphasizes agility and lightness.

Source Details

Entry ID
950189149
Source
Internal
Source URL
bunpro.jp/vocabs/軽々
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
はらぺこ (harapeko)
Next entry
飽き飽き (akiaki)
IDENESFRPTJA