ONO.JEPANG.ORG

項目

ほんのり

honnori

「ほんのり」とは、味や香り、色や光などが、かすかに感じられる様子を表す言葉です。

意味

短い意味

「ほんのり」は、感覚的に「わずかであること」「かすかであること」を表す副詞です。主に味(特に甘み)、香り、色(特に赤やピンク)、光などに対して使われます。強すぎず、穏やかで心地よい印象を与える表現です。

  • 味・香り(かすかに甘い、香る)
  • 視覚・色(うっすらと赤い、明るい)

意味の整理

味覚・嗅覚

味(特に甘み)や香りが、かすかに優しく感じられる様子。

ほんのり甘い

視覚・色と光

色(特に頬の赤みなど)や光が、うっすらと柔らかく見える様子。

頬がほんのり赤くなる

使い方のメモ

使い方

  • ほんのり + 形容詞

    形容詞の前に置いて、その状態がかすかであることを表します。(例:ほんのり甘い)

  • ほんのり(と) + 動詞

    動詞とともに使い、静かに、またはうっすらとその状態に変化することを表します。(例:ほんのりと染まる)

  • ほんのりする

    「〜する」をつけて、気分や雰囲気が穏やかで温かくなる様子を表すことがあります。

使い方

よく使う表現

ほんのり甘い

甘さがかすかで上品なこと

ほんのり香る

かすかに良い匂いがすること

ほんのり赤い

うっすらと赤みがかっていること

ほんのりピンク色

淡いピンク色であること

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
食べ物の描写(甘さなど)positive甘すぎず、上品で美味しいことを表すため、食の表現で非常に頻繁に使われます。
香りpositive強烈な香水ではなく、風に乗ってふわりと香るような繊細な匂いを表します。
顔色・メイクneutral照れて頬が少し赤くなる様子や、自然な血色感(チークなど)を表すのによく使われます。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

ちょっぴり

ちょっぴり / contrast

量や程度、感情が「少しだけ」であることをカジュアルに表すときに使います。「ほんのり」は味や色などの感覚的な「かすかさ」に限定されますが、「ちょっぴり」は様々な物事の「量・程度」に使えます。ちょっぴり悲しい

ぼんやり

ぼんやり / contrast

視界がはっきりしないときや、意識が集中していないときに使います。「ぼんやり」は輪郭や意識が「不明瞭であること」に焦点を当てますが、「ほんのり」は色や味が「うっすら存在すること」に焦点を当てます。ぼんやり見える

ぽっと

ぽっと / similar

急に頬が赤くなるときや、小さな火や光が急に灯るときに使います。「ぽっと」は「急に変化する」という瞬間的なニュアンスがありますが、「ほんのり」は穏やかに存在している状態を表します。頬がぽっと赤らむ

使い方のメモ

よくある間違い

「ほんのりお金がある」「ほんのり時間がかかる」など、量や時間に対して使ってしまうこと。

「ほんのり」は量や時間には使いません。この場合は「少し(sukoshi)」や「少々(shoushou)」を使います。

「ほんのり臭い(くさい)」など、不快なものに使ってしまうこと。

「ほんのり」は心地よいものに使われる傾向があります。かすかな悪臭には「微かに(kasuka ni)」などを使います。

例文

例文

この和菓子はほんのり甘くて、とても美味しいです。

この わがし は ほんのり あまくて、 とても おいしい です。

文字どおりくどくない、上品な甘さを表しています。

出典:内部作成

風に乗って、桜の香りがほんのりと漂ってきた。

かぜ に のって、 さくら の かおり が ほんのり と ただよってきた。

文字どおり強すぎない、かすかで良い匂いが漂う様子を表しています。

出典:内部作成

夕焼けで、空がほんのり赤く染まった。

ゆうやけ で、 そら が ほんのり あかく そまった。

視覚的空の色がうっすらと色づく様子を表す視覚的な表現です。

出典:内部作成

先生に褒められて、彼女の頬がほんのりピンク色になった。

せんせい に ほめられて、 かのじょ の ほほ が ほんのり ピンクいろ に なった。

視覚的照れて頬がうっすらと赤らむ様子を表す定番の表現です。

出典:内部作成

小さなランプの光で、部屋がほんのり明るい。

ちいさな ランプ の ひかり で、 へや が ほんのり あかるい。

視覚的強すぎない、薄暗くも温かみのある光の様子を表しています。

出典:内部作成

似ている語

ぽっと

potto

similar

頬が「急に」赤らむ様子を表す点で似ていますが、瞬間的な変化を強調します。

質問

「ほんのり」と「少し」の違いは何ですか?

「少し」は量や程度を表す一般的な言葉ですが、「ほんのり」は味、匂い、色合いなどが感覚的に「かすかであること」「柔らかいこと」を表す専用の言葉です。

悪い意味(ネガティブなこと)に「ほんのり」は使えますか?

基本的には使いません。例えば「ほんのり痛い」とは言わず、「少し痛い」や「微かに痛い」と言うのが自然です。

「ほんのり」は音に対しても使えますか?

音に対してはほとんど使われません。かすかな音を表す場合は「微かに聞こえる」や「小さく聞こえる」と言う方が自然です。

出典の詳細

項目ID
1011750
出典
JMdict_english
-
確認メモ
特別なメモはありません
表示言語
日本語
前の項目
ほろり (horori)
次の項目
ぼーっと (bootto)
IDENESFRPTJA