ONO.JEPANG.ORG

Entry

カツカツ

katsukatsu

Katsukatsu means living in severe financial constraint or achieving something with an extremely thin margin.

Meaning

Quick Meaning

Katsukatsu describes a state of living very frugally, where one struggles to make ends meet due to a severely tight budget. It can also describe achieving something by a very narrow margin, such as a close victory or completing a task just before a deadline.

  • Severe financial constraint.
  • Achievement with a very thin margin.

Sense Map

Financial Constraint

Living in a state of severe financial difficulty, with very limited funds.

Katsukatsu na seikatsu

Narrow Margin

Achieving something with very little room to spare or almost not succeeding.

Katsukatsu na shouri

Usage Note

How to Use

  • Katsukatsu na + Noun

    Describes a noun as being in a state of struggle or severe limitation. E.g., Katsukatsu na seikatsu (a life of struggle/scarcity).

  • Katsukatsu de + Verb

    Describes how an action is performed, i.e., with great difficulty or extreme frugality. E.g., Katsukatsu de kurasu (to live hand-to-mouth).

  • Katsukatsu da / desu

    Used to state that the situation is 'katsukatsu'. E.g., Genzai wa katsukatsu desu (Currently, I'm struggling financially/living on a tight budget).

How to Use

Common Phrases

カツカツの生活

A life of struggle; living hand-to-mouth.

カツカツで暮らす

To live extremely frugally; to live paycheck to paycheck.

カツカツな予算

A very tight budget; a budget that is barely sufficient.

カツカツの勝利

A narrow victory; a win achieved with great difficulty.

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Financial hardship.Negative / SympatheticExpresses a genuine difficulty of living due to lack of money or resources.
Achieving a goal with a very narrow margin.Neutral / Slightly Positive (for achievement)Highlights how difficult the achievement was, perhaps due to limitations in time, resources, or effort.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

かすかす

かすかす / similar

When describing something that is dry, scanty, or barely present (can be financial or physical).Katsukatsu is more focused on financial difficulty or a thin margin due to resource limitation, whereas kasukasu can refer to physical dryness or general scarcity.A very meager budget.

ぎりぎり

ぎりぎり / similar

When emphasizing achieving something exactly at the limit, with no room to spare.Girigiri emphasizes the absolute edge of achievement, while katsukatsu emphasizes the difficulty and scarcity experienced because of that limit.Just barely making it on time.

やっと

やっと / similar

When emphasizing that something was finally achieved after effort or waiting.Yatto focuses on the 'finally' aspect after effort, whereas katsukatsu describes the difficult state experienced during the process or the limited living condition.Finally got a job after a long search.

Usage Note

Common Mistakes

Using 'katsukatsu' for 'simple' or 'easy'.

'Katsukatsu' always implies difficulty, scarcity, or a very thin margin, not ease.

Confusing it with 'kasukasu' (dry, scanty).

'Katsukatsu' is typically for financial or resource limitations, while 'kasukasu' can refer to physical dryness or general scarcity.

Using it for every situation meaning 'briefly' or 'shortly'.

Reserve 'katsukatsu' for situations implying significant struggle or a minimal margin, not just brevity.

Examples

Examples

カツカツの生活を送っています。

カツカツの せいかつ を おくっています。

I am living a life of severe frugality.

LiteralDescribes a difficult financial situation.

Source: Internal

カツカツな予算で旅行を計画しました。

カツカツな よさん で りょこう を けいかく しました。

I planned a trip on a very tight budget.

LiteralEmphasizes the limitation of funds.

Source: Internal

試合にカツカツで勝ちました。

しあい に カツカツ で かちました。

We won the match by a hair's breadth.

FigurativeDescribes a victory with a very small margin.

Source: Internal

彼はカツカツで月末まで切り抜けました。

かれ は カツカツ で げつまつ まで きりぬけました。

He scraped by until the end of the month, barely making ends meet.

LiteralEmphasizes the struggle to meet basic needs.

Source: Internal

アイデアが浮かばず、原稿をカツカツで仕上げました。

アイデア が うかばず、げんこう を カツカツ で しあげました。

Unable to come up with ideas, I finished the manuscript with great difficulty.

FigurativeEmphasizes the difficulty in completing the task.

Source: Internal

Similar Words

ぎりぎり

girigiri

similar

Emphasizes achieving something exactly at the limit, with no room to spare. Katsukatsu focuses more on the difficulty due to that limitation.

Questions

What does 'Katsukatsu' mean in English?

'Katsukatsu' means to live very frugally, on a tight budget, or to barely make ends meet.

Is 'Katsukatsu' always about money?

Primarily about financial hardship, but can describe other situations with a narrow margin or difficult achievement.

How is 'Katsukatsu' different from 'girigiri'?

'Girigiri' emphasizes achieving something at the very edge, while 'Katsukatsu' emphasizes the difficulty and scarcity experienced due to limitations.

Source Details

Entry ID
1002930
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
カッと (katto)
Next entry
からっと (karatto)
IDENESFRPTJA