ONO.JEPANG.ORG

Entry

あっさり

assari

Describes something that is light in flavor, simple in appearance, or happens quickly and easily without resistance.

Meaning

Quick Meaning

Assari is a versatile word used for food that isn't greasy or heavy, personalities that are refreshingly honest and don't dwell on the past, or events that conclude with unexpected ease. It conveys a sense of simplicity and lack of lingering weight.

  • Food flavor that is light and non-greasy.
  • A personality that is straightforward and doesn't hold grudges.
  • An action or result that happens easily and without much effort.

Sense Map

Food and Taste

Describes food that is light, mild, and not oily or heavily seasoned.

あっさりした味付け

Appearance and Design

Describes a look, makeup, or design that is simple, clean, and minimalist.

あっさりしたメイク

Personality and Attitude

Describes a person who is frank, open, and doesn't cling to negative emotions or past conflicts.

性格があっさりしている

Action and Outcome

Describes something happening or being done very quickly, easily, or without any fuss.

あっさりと解決する

Usage Note

How to Use

  • あっさりした + noun

    Used to describe a noun, such as flavor, personality, or makeup.

  • あっさりと + verb

    Used as an adverb to describe how an action is performed, like refusing or winning.

  • あっさりする

    A verb form indicating that something has a simple or light quality.

  • あっさりしている

    Describes the ongoing state or inherent quality of a person or thing.

How to Use

Common Phrases

あっさりした味

light flavor

あっさりしたスープ

light soup

あっさりした性格

frank personality

あっさりと断る

to flatly refuse

あっさり負ける

to lose easily

あっさり終わる

to end quickly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
FoodPositiveIndicates a healthy, light, and pleasant taste.
Makeup/DesignPositive/NeutralRefers to a clean, minimalist, and non-distracting appearance.
PersonalityPositiveIndicates a person who is easy to get along with, frank, and not clingy.
RefusalNeutral/NegativeShows a blunt or very quick dismissal.
DefeatNegativeSuggests a lack of persistence or fighting spirit.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

こってり

こってり / opposite

For very rich, heavy, or greasy flavors.Assari is specifically about being light and simple.こってりしたラーメン (Rich/heavy ramen)

さっぱり

さっぱり / similar

When something feels refreshing or when something is completely gone.Sappari focuses more on the feeling of being refreshed after removing something heavy.シャワーを浴びてさっぱりする (Feel refreshed after a shower)

すっきり

すっきり / similar

When your mind feels clear or a space looks neat and tidy.Sukkiri emphasizes the removal of obstruction or mental fog.頭がすっきりした (My head feels clear)

Usage Note

Common Mistakes

Confusing assari with 'simple' (kantan) for tasks.

Use assari for flavor or personality. Use kantan for tasks that are not complex to perform.

Using assari when you mean 'tasteless' (usui).

Usui often implies a negative lack of seasoning, while assari is a positive, intentional light flavor.

Thinking 'assari kotowaru' is always rude.

It is brief and direct, but if the wording is polite, the attitude itself is seen as decisive rather than rude.

Replacing 'kantan ni' with 'assari' for every easy situation.

Assari is best for situations that conclude without the expected struggle or resistance.

Examples

Examples

このスープはあっさりしていて、いくらでも飲める。

このすーぷはあっさりしていて、いくらでものめる。

This soup has a light flavor, so I could drink any amount of it.

LiteralRefers to a food flavor that is not oily.

Source: Internal

田中さんはあっさりした性格で、付き合いやすい。

たなかさんはあっさりしたせいかくで、つきあいやすい。

Mr. Tanaka has a frank personality, making him easy to get along with.

FigurativeDescribes a person who is straightforward.

Source: Internal

彼は私の誘いをあっさりと断った。

かれはわたしのさそいをあっさりとことわった。

He flatly refused my invitation.

LiteralShows a very quick act of refusal.

Source: Internal

強いと思っていたチームが、あっさり負けてしまった。

つよいとおもっていたちーむが、あっさりまけてしまった。

The team I thought was strong lost surprisingly easily.

LiteralUsed for a defeat that happened without much resistance.

Source: Internal

彼女は今日はあっさりしたメイクをしている。

かのじょはきょうはあっさりしためいくをしている。

She is wearing simple makeup today.

VisualRefers to thin and subtle makeup.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Is assari kotowaru rude?

It can be seen as blunt because it's so direct, but it's not inherently rude. It just means the refusal was clear and quick.

Can I use assari for clothes?

Yes, to describe a very simple, plain, or minimalist design.

How does it differ from sappari?

Assari is about the quality of being light/simple; sappari is about the feeling of being refreshed.

Source Details

Entry ID
1000360
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Next entry
あべこべ (abekobe)
IDENESFRPTJA