ONO.JEPANG.ORG

Entry

ジャカスカ

jakasuka

ジャカスカ means doing something vigorously, freely, and without restraint, such as spending money recklessly or eating with great gusto.

Meaning

Quick Meaning

This word describes performing an action with full energy and without holding back. It often implies an abundant or almost reckless level of consumption or output, such as spending money freely, devouring food, or playing a musical instrument loudly and vigorously.

  • Spending money or using resources without a second thought
  • Performing an action (like eating or playing music) vigorously

Sense Map

Spending freely

Using a large amount of money or resources without holding back or second-guessing.

お金をジャカスカ使う。

Vigorous action

Doing something like eating, drinking, or playing an instrument with full energy and without restraint.

ギターをジャカスカ鳴らす。

Usage Note

How to Use

  • ジャカスカ + verb

    Functions as an adverb modifying how freely and vigorously the action is performed.

  • ジャカスカと + verb

    Similar to the above, adding the particle と can make the rhythm of the sentence sound a bit more regulated in casual writing.

How to Use

Common Phrases

ジャカスカ使う

to spend/use without a second thought

ジャカスカ食べる

to eat with gusto/devour

ジャカスカ鳴らす

to strum/play loudly (an instrument)

ジャカスカ言う

to express opinions freely/bluntly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Spending (money/resources)negativeOften implies squandering money without thinking about the budget or consequences.
Eating or drinkingneutralDescribes a big appetite and eating enthusiastically, without holding back.
Playing musicneutralIndicates strumming strings or playing an instrument very forcefully and freely.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

じゃんじゃん

じゃんじゃん / similar

When doing something continuously and abundantly without holding back, like pouring drinks or receiving requests.ジャカスカ emphasizes the reckless or forceful energy of the action (like strumming a guitar or throwing money around), whereas じゃんじゃん emphasizes a continuous, copious flow.じゃんじゃん飲む

どしどし

どしどし / similar

When actively doing something without hesitation in rapid succession, or when encouraging others to act freely.どしどし is often used to warmly encourage others (e.g., "send in your applications"), while ジャカスカ describes an unrestrained, sometimes careless action.どしどし応募する

Usage Note

Common Mistakes

Using ジャカスカ to describe working or studying diligently.

ジャカスカ implies a lack of restraint or recklessness which sounds inappropriate for serious contexts. Use どんどん or しっかり for studying/working.

Using ジャカスカ to simply mean something is moving "fast".

It describes human actions done with gusto or recklessly, not physical velocity like a speeding car.

Examples

Examples

ボーナスが出たので、お金をジャカスカ使ってしまった。

ボーナスがでたので、おかねをジャカスカつかってしまった。

Because I got my bonus, I spent money freely without holding back.

FigurativeEmphasizes spending money recklessly and with unrestrained energy.

Source: Internal

彼は出された料理をジャカスカと平らげた。

かれはだされたりょうりをジャカスカとたいらげた。

He devoured the served dishes with great gusto.

FigurativeShows a large appetite and an unrestrained way of eating.

Source: Internal

会議で意見をジャカスカ言う。

かいぎでいけんをジャカスカいう。

Expressing opinions freely and without hesitation in the meeting.

FigurativeDescribes someone who doesn't hesitate to speak up continuously.

Source: Internal

弟はエレキギターをジャカスカ鳴らしている。

おとうとはエレキギターをジャカスカならしている。

My younger brother is strumming the electric guitar vigorously.

LiteralThis is the origin of the word, mimicking the strumming sound of an instrument.

Source: Internal

お菓子をジャカスカ食べるのはよくない。

おかしをジャカスカたべるのはよくない。

It's not good to eat snacks continuously without restraint.

FigurativeGiving a warning not to consume something recklessly.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Does ジャカスカ have a negative connotation?

It can, depending on the context. When describing spending money, it often means reckless squandering. But when talking about eating or playing music with enthusiasm, it is neutral.

Can I use ジャカスカ in formal situations?

No. It is a highly casual and conversational expression that should be avoided in formal writing or polite speech.

Does this word come from a real sound?

Yes, it originally mimics the loud, vigorous sound of strumming strings (like a guitar or shamisen) before evolving into a figurative term for unrestrained actions.

Source Details

Entry ID
2454070
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ゴリゴリ (gorigori)
Next entry
ジャラジャラ (jarajara)
IDENESFRPTJA