ONO.JEPANG.ORG

Entry

ギタギタ

gitagita

ギタギタ describes a state of being severely beaten up, thoroughly defeated, or completely destroyed.

Meaning

Quick Meaning

The word ギタギタ is used to express extreme physical damage or absolute defeat. It conveys a violent or heavy impact, often seen when someone is severely beaten in a fight, a team is completely crushed in a match, or an object is damaged beyond repair.

  • Being severely beaten up physically.
  • Being overwhelmingly defeated in a contest or fight.
  • Objects or clothing being tattered and completely ruined.

Sense Map

Physical Beating

Refers to someone being heavily battered or physically beaten up in a fight.

顔をギタギタにされる。

Overwhelming Defeat

Used when completely crushing an opponent or being crushed in a match or competition.

試合で敵をギタギタにする。

Ruined Objects

Describes objects or clothes that are completely worn out, tattered, or destroyed.

服がギタギタになる。

Usage Note

How to Use

  • ギタギタにする

    Means 'to completely destroy' or 'to beat someone up severely'.

  • ギタギタにされる

    Passive form meaning 'to be severely beaten up' or 'to be completely crushed'.

  • ギタギタになる

    Means 'to become completely destroyed' or 'to end up in a battered state'.

  • ギタギタな + Noun

    Used as an adjective to describe a noun that is completely ruined or battered.

How to Use

Common Phrases

ギタギタにする

to completely beat up

ギタギタにされる

to be severely beaten up

ギタギタにやられる

to be thoroughly defeated

ギタギタになる

to become completely destroyed

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
In fights or competitionsAggressive/NegativeImplies an absolute, crushing victory or defeat with no mercy.
For objects and clothingNegativeIndicates that the item is completely ruined, slashed, or beyond any functional use.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぼろぼろ

ぼろぼろ / similar

Used broadly for objects that are worn out, tattered, or for mental/physical exhaustion.ボロボロ is more general and doesn't inherently imply violence. ギタギタ is more aggressive and implies damage caused by an extreme or harsh force.服がボロボロになる。

こてんぱん

こてんぱん / similar

Focuses on being ruthlessly defeated or beaten down, typically in a fight, argument, or match.コテンパン is rarely used for physically ruined inanimate objects like clothing, whereas ギタギタ can be used for both living things and objects.議論でコテンパンにされる。

Usage Note

Common Mistakes

Using ギタギタ to mean being tired from work.

Use words like ヘトヘト or くたくた instead. ギタギタ refers to physical damage or absolute defeat, not fatigue.

Using it in formal speech or writing.

ギタギタ is a slang term with a rough nuance, making it inappropriate for formal situations or when speaking to superiors.

Examples

Examples

昨日の試合で、相手チームにギタギタにされた。

きのう の しあい で、 あいて チーム に ギタギタ に された。

In yesterday's match, we were thoroughly defeated by the opposing team.

FigurativeShows an overwhelming defeat in a sports match.

Source: Internal

ずっと着ていたお気に入りの服が、ギタギタになってしまった。

ずっと きていた おきにいり の ふく が、 ギタギタ に なって しまった。

My favorite clothes that I've been wearing forever have become completely tattered.

VisualDescribes the condition of fabric that is heavily damaged.

Source: Internal

ゲームの対戦で、兄をギタギタにしてやった。

ゲーム の たいせん で、 あに を ギタギタ に して やった。

I completely crushed my older brother in the competitive game.

FigurativeUsed as slang for winning absolutely in a video game.

Source: Internal

事故で自転車がギタギタに壊れた。

じこ で じてんしゃ が ギタギタ に こわれた。

My bicycle was completely destroyed in an accident.

LiteralDescribes a physical object being severely damaged.

Source: Internal

不要な書類をハサミでギタギタに切り裂く。

ふよう な しょるい を ハサミ で ギタギタ に きりさく。

Cutting unnecessary documents into shreds with scissors.

VisualShows the action of cutting something into formless pieces.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use ギタギタ when I am mentally exhausted?

No, this word is not used for mental or physical fatigue. Words like ヘトヘト or くたくた are more appropriate for exhaustion.

What is the difference between ギタギタ and ボロボロ?

While both mean worn out or ruined, ギタギタ has a stronger nuance of violence, extreme impact, or aggression. ボロボロ is more neutral and can just mean something is old and tattered.

Is this word considered polite?

No, it is a casual, often slangy term with a harsh tone. Avoid using it in polite or formal conversations.

Source Details

Entry ID
2826234
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ちんと (chinto)
Next entry
ぎったんばっこん (gittanbakkon)
IDENESFRPTJA