項目
ケラケラ
kerakera
「ケラケラ」は、甲高く明るい声で連続して笑う音や、時には軽薄で無神経に笑う様子を表す言葉です。
意味
短い意味
子どもや若い女性などが、純粋に面白がって高い声で明るく笑う様子を描写する際によく使われます。その反面、笑い声が表面的で深みがないため、真面目な話をしている時などに使われると、「状況を真剣に捉えていない」「軽薄である」といったマイナスの印象を伴うことがあります。
- 明るく甲高い笑い声
- 不真面目や軽薄な笑い
意味の整理
明るい笑い
純粋に面白くて、高く明るい声を出して連続して笑う様子。
子供がケラケラ笑う
軽薄な笑い
真剣さが足りず、その場にそぐわない態度で浅薄に笑う様子。
不真面目にケラケラ笑う
使い方のメモ
使い方
ケラケラ笑う
動詞「笑う」を直接修飾し、高い声で笑う様子を表します。
ケラケラと笑う
「と」を伴うことで、笑い声の音としての性質をより強調します。
ケラケラと
文の途中で休止を置き、情景を描写する際に単独で用いられます。
使い方
よく使う表現
ケラケラ笑う
甲高く笑う
ケラケラと笑う
声高く笑う
ケラケラ笑い声を上げる
甲高い笑い声を出す
明るくケラケラ笑う
屈託なく明るい声で笑う
ニュアンス
場面ごとのニュアンス
| よく使う場面 | ニュアンス | 使い方のメモ |
|---|---|---|
| 子ども同士が遊んで笑っている時 | positive | 無邪気で明るく、楽しげな雰囲気を伝えます。 |
| 深刻な会議や誰かが怒られている場面 | negative | 真面目さに欠け、周囲の空気を読めていない不快な態度を表します。 |
似ている語
似た語との違い
| 似ている語 | 使う場面 | 同じではない点 | 短い例 |
|---|---|---|---|
げらげら げらげら / opposite | お腹の底から出るような、野太く大きな声で大笑いする時に使います。 | 「ゲラゲラ」は声が太く音量も大きいですが、「ケラケラ」は声が細く、甲高いのが特徴です。 | お笑い番組を見てゲラゲラ笑う |
ころころ ころころ / similar | 鈴を転がすような、可愛らしくて心地よい笑い声の時に使います。 | 「コロコロ」は丸みがあり好ましい印象が強いですが、「ケラケラ」は少し声が尖っていたり、軽薄に聞こえたりすることがあります。 | 鈴を転がすようにコロコロ笑う |
使い方のメモ
よくある間違い
年配の男性の豪快な大笑いを「ケラケラ笑う」と表現すること。
「ケラケラ」は高い声に使うため、太く低い声の大笑いには「ゲラゲラ」が適しています。
取引先や上司のユーモアを褒めるつもりで「ケラケラ笑いますね」と言うこと。
「ケラケラ」には軽薄さや真剣みのなさを暗に含むことがあるため、目上の人に対して使うのは失礼にあたる場合があります。
例文
例文
子供たちがテレビのバラエティ番組を見て、ケラケラと笑っている。
こどもたちがテレビのバラエティばんぐみをみて、ケラケラとわらっている。
文字どおり子供の無邪気で甲高い笑い声を表しています。
彼女は私の失敗談を聞いて、明るくケラケラ笑った。
かのじょはわたしのしっぱいだんをきいて、あかるくケラケラわらった。
文字どおり「明るく」と合わせることで、屈託のない笑いであることを強調しています。
大事な話をしているのに、彼がケラケラ笑うので怒ってしまった。
だいじなはなしをしているのに、かれがケラケラわらうのでおこってしまった。
文字どおり真剣な場面にそぐわない軽薄な笑いを表す、ネガティブな用例です。
後ろの席の女子高生たちが、楽しそうにケラケラ笑い声を上げている。
うしろのせきのじょしこうせいたちが、たのしそうにケラケラわらいごえをあげている。
文字どおり若い女性の集団が立てる、高くて楽しげな笑い声の描写として定番です。
彼は相手の失敗を見て、意地悪くケラケラと笑った。
かれはあいてのしっぱいをみて、いじわるくケラケラとわらった。
文字どおり相手を小馬鹿にしたような、尖った意地悪な笑いにも使われることを示しています。
似ている語
質問
「ケラケラ」は悪い意味の言葉ですか?
いいえ。子どもの無邪気な笑い声を表現する時はポジティブな意味になりますが、大人が真面目な場面でケラケラ笑うとネガティブな意味(軽薄さ)になります。
「ケラケラ」と「ゲラゲラ」の違いは何ですか?
「ゲラゲラ」は野太く大きな声での大笑いを指し、「ケラケラ」は甲高く軽快な笑い声を指します。
男性に対しても「ケラケラ」を使えますか?
一般的には女性や子どもによく使われますが、男性であっても笑い声が甲高く、軽い響きであれば「ケラケラ笑う」と表現できます。
出典の詳細
- 項目ID
- 2121220
- 出典
- JMdict_english
- 版
- -
- 確認メモ
- 特別なメモはありません
- 表示言語
- 日本語
- 前の項目
- かん (kan)
- 次の項目
- ころっと (korotto)