ONO.JEPANG.ORG

Entry

のたり

notari

Describes a very slow, relaxed, or leisurely movement or state, often associated with gentle undulating waves.

Meaning

Quick Meaning

This word expresses a slow, unhurried motion or a peaceful, relaxed state of being. It is particularly famous for its association with the gentle, rolling movement of the spring sea in classical Japanese poetry.

  • Slow, gentle physical movement (e.g., waves).
  • A relaxed, unhurried human or animal state.

Sense Map

Slow Movement (Nature/Objects)

Used to describe something moving very slowly and softly, often with a gentle rolling or swelling motion like the ocean.

波がのたりと寄せる

Leisurely State (People/Animals)

Describes spending time without any rush, stress, or urgency; being completely relaxed.

のたりと過ごす

Usage Note

How to Use

  • のたりと + verb

    Used as an adverb to describe how an action is performed slowly and calmly.

  • のたり + verb

    A slightly shorter adverbial form, functioning the same way to modify the verb.

  • のたりの + noun

    Used to modify a noun, indicating that the noun possesses a slow, relaxing quality.

How to Use

Common Phrases

波がのたりと

waves rolling gently

のたりと動く

to move leisurely

のたりと進む

to progress slowly and calmly

のたりと横になる

to lie down relaxedly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Ocean and wavesPositive/PoeticStrongly associated with the imagery of a calm sea softly swelling in the spring.
Relaxing timePositiveHighlights a state of being completely free from the rush of daily life.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ゆっくり

ゆっくり / similar

Use for any general slowness or taking one's time in daily life.Lacks the poetic, undulating nuance specifically associated with nature or profound calmness.ゆっくり歩く。

のたりのたり

のたりのたり / similar

Use when you want to emphasize the repetitive, continuous nature of the slow movement.Almost identical in meaning, but feels more drawn out and continuous.波がのたりのたりと寄せる。

おっとり

おっとり / similar

Use to describe someone's gentle, calm, and unfazed personality.Not typically used for physical movements of objects or nature; it applies to character traits.おっとりした性格。

Usage Note

Common Mistakes

Using it to complain about someone being slow or late to a meeting.

Use '遅い' (osoi). This word is for peaceful, unhurried situations, not delays.

Using it for a slow internet connection or lagging computer.

This word does not apply to mechanical delays or lag; it is for physical, graceful slowness or human relaxation.

Examples

Examples

波がのたりと岸に打ち寄せる。

なみが のたりと きしに うちよせる。

The waves roll slowly and gently onto the shore.

VisualDescribes the very slow rolling motion of waves.

Source: Internal

休日をのたりと過ごす。

きゅうじつを のたりと すごす。

Spending the day off in a very leisurely way.

FigurativeShows a relaxed state without any rush.

Source: Internal

船が水面をのたりと進む。

ふねが すいめんを のたりと すすむ。

The boat progresses slowly across the water's surface.

VisualDescribes the smooth, slow progression of a heavy object.

Source: Internal

猫が日向でのたりと寝転がっている。

ねこが ひなたで のたりと ねころがっている。

The cat is lying down relaxedly in the sunshine.

VisualPortrays comfort and a complete lack of tension.

Source: Internal

春の海にはのたりの波が似合う。

はるの うみには のたりの なみが にあう。

Slowly rolling waves perfectly suit the spring sea.

LiteralDirectly references the famous association of this word with the spring sea.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Is this word used in everyday Japanese?

Not very often. It is more literary. In casual conversation, native speakers prefer 'yukkuri' or 'nonbiri'.

Can I use it for an animal, like a cat?

Yes, it perfectly describes a cat stretching or lying leisurely in the sun without a care in the world.

Why is it often associated with spring?

Because of a famous haiku by the poet Yosa Buson, which describes the spring sea swelling and rolling all day long.

Source Details

Entry ID
2846209
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ほーほー (hoohoo)
Next entry
パフ (pafu)
IDENESFRPTJA