ONO.JEPANG.ORG

Entry

なよなよ

nayonayo

なよなよ (nayonayo) means being feeble, lacking vigor, or being delicately supple.

Meaning

Quick Meaning

なよなよ describes a state lacking stiffness or vigor. When applied to people, it is often negative, criticizing someone (often a man) for being feeble, wimpy, or overly effeminate. Conversely, when applied to plants or fabrics, it neutrally or positively describes something that is soft, pliable, and sways delicately.

  • Physical or mental weakness in people.
  • Supple and delicate motion in plants or objects.

Sense Map

Feeble and Wimpy

Describes a person who lacks physical strength, assertiveness, or masculinity. Often used as a criticism.

なよなよした男

Supple and Delicate

Describes something thin, flexible, and easily swayed, like a tree branch or fabric.

枝がなよなよと揺れる

Usage Note

How to Use

  • なよなよする

    Used as a verb to express acting weakly or lacking firmness.

  • なよなよしている

    Expresses the ongoing state of being feeble, limp, or effeminate.

  • なよなよと + verb

    Acts as an adverb, describing an action done delicately or weakly (e.g., swaying, walking).

  • なよなよした + noun

    Acts as a modifier to describe a noun as feeble, flimsy, or overly soft (e.g., a wimpy attitude).

How to Use

Common Phrases

なよなよした態度

wimpy attitude

なよなよと歩く

walk feebly/delicately

なよなよした男

effeminate/feeble man

なよなよと揺れる

sway delicately

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Describing personalitiesnegativeOften implies that someone is overly weak, effeminate, or lacks the backbone to stand up for themselves.
Plants and materialsneutralIndicates that the object is pliable, lacks stiffness, and responds gently to wind or touch.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

へなへな

へなへな / similar

Use when someone suddenly loses their strength and collapses, or when an object is easily bent out of shape.なよなよ is an inherent state of being soft or frail, whereas へなへな focuses on a sudden collapse or physical flimsiness under pressure.膝がへなへなと折れる

おっとり

おっとり / contrast

Use to praise someone for having a naturally calm, gentle, and unhurried personality.なよなよ focuses on weakness and is a negative trait for people, whereas おっとり is a positive trait emphasizing calmness.おっとりした性格

Usage Note

Common Mistakes

Using なよなよ to say you are tired after working out.

なよなよ implies a constant state of being unmanly, frail, or soft. Use くたくた or へとへと for temporary physical exhaustion.

Praising a strong person's gentle movements with なよなよ.

なよなよ inherently implies a lack of vigor. It sounds negative when applied to people. Use 柔らかく for gentle movement without the negative connotation.

Examples

Examples

彼はなよなよしていて頼りない。

かれはなよなよしていてたよりない。

He is feeble and unreliable.

FigurativeUsed negatively to show a lack of physical strength or assertiveness.

Source: Internal

細い枝が風になよなよと揺れている。

ほそいえだがかぜになよなよとゆれている。

The thin branches sway delicately in the wind.

VisualShows the supple and delicate swaying motion of the plant.

Source: Internal

彼のなよなよした態度が気になった。

かれのなよなよしたたいどがきになった。

His wimpy attitude bothered me.

Figurative'Nayonayo shita' acts as an adjective describing the weak character.

Source: Internal

彼女はなよなよと歩いていく。

かのじょはなよなよとあるいていく。

She walks with delicate, weak steps.

VisualDescribes a walking style that is soft, or appears lacking in energy.

Source: Internal

水不足で草がなよなよしている。

みずぶそくでくさがなよなよしている。

The grass is limp due to lack of water.

VisualDescribes a plant that has lost its firmness and become limp.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Is なよなよ an insult?

Yes, when applied to a person (especially a man), it often carries a negative, critical tone implying they are wimpy, effeminate, or unreliable.

Can I use なよなよ for inanimate objects?

Yes, it neutrally describes thin, supple objects like branches, strings, or fabrics swaying delicately without stiffness.

What is the difference between なよなよ and へなへな?

なよなよ describes a constant state of being soft, frail, or lacking vigor. へなへな often implies a sudden loss of strength (like collapsing knees) or physical flimsiness.

Source Details

Entry ID
1009460
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
どろどろ (dorodoro)
Next entry
ニヤニヤ (niyaniya)
IDENESFRPTJA