ONO.JEPANG.ORG

Entry

ムカムカ

mukamuka

ムカムカ is an onomatopoeia for a physical sensation of nausea in the stomach or a psychological feeling of welling anger.

Meaning

Quick Meaning

This term covers two distinct but related feelings of inner turmoil. Physically, it describes the churning sensation of nausea, feeling queasy, or wanting to vomit due to overeating or illness. Emotionally, it describes feeling highly irritated, offended, or disgusted by someone's behavior, where the anger seems to well up inside.

  • feeling physically nauseous
  • feeling angry or irritated

Sense Map

Physical Nausea

An uncomfortable sensation in the stomach, feeling queasy or wanting to vomit.

胃がムカムカする

Welling Anger

A sudden feeling of irritation, anger, or offense bubbling up in the chest.

態度にムカムカする

Usage Note

How to Use

  • ムカムカする

    The basic verb form meaning to feel nauseous or irritated.

  • ムカムカしている

    Indicates an ongoing state of feeling sick or angry.

  • ムカムカと

    Acts as an adverb modifying an action driven by feelings of nausea or anger.

How to Use

Common Phrases

胃がムカムカする

stomach feels nauseous

胸がムカムカする

chest feels queasy or filled with anger

態度にムカムカする

to be irritated by an attitude

ムカムカしてくる

to start feeling nauseous or angry

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Digestion and StomachnegativeDescribes nausea caused by overeating greasy food, motion sickness, or illness.
Emotions and AttitudenegativeShows irritation, anger, or disgust triggered by someone's rude or annoying behavior.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

むかっと

むかっと / similar

Used for a sudden, sharp spike of anger or nausea.While ムカムカ implies a continuous or churning feeling, ムカッと focuses on a sudden, momentary reaction.ムカッときた

すっきり

すっきり / opposite

Used when feeling refreshed, relieved, or clearing a bad stomach or mood.This is the direct opposite state of ムカムカ, indicating that the nausea or irritation has completely cleared up.気分がすっきりする

Usage Note

Common Mistakes

Using ムカムカ for sharp, stabbing physical pain.

It only describes nausea or queasiness, not sharp pain like a stomachache or cramp.

Translating it directly as the physical act of vomiting.

It refers to the feeling of wanting to vomit (nausea), not the physical act itself.

Examples

Examples

食べすぎて、胃がムカムカする。

たべすぎて、いがムカムカする。

I ate too much, and my stomach feels nauseous.

LiteralUsed for nausea caused by food.

Source: Internal

船に酔って、胸がムカムカしてきた。

ふねによって、むねがムカムカしてきた。

I got seasick and my chest started feeling queasy.

LiteralUsed for seasickness or motion sickness.

Source: Internal

彼の失礼な態度にムカムカする。

かれのしつれいなたいどにムカムカする。

I feel irritated by his rude attitude.

FigurativeUsed figuratively for anger at someone's attitude.

Source: Internal

思い出すだけでムカムカしてくる。

おもいだすだけでムカムカしてくる。

Just remembering it makes my blood boil.

FigurativeShows irritation welling up just by thinking about something.

Source: Internal

ムカムカする気持ちを抑える。

ムカムカするきもちをおさえる。

Suppressing feelings of irritation.

FigurativeDescribes the effort of holding back feelings of anger or annoyance.

Source: Internal

Similar Words

ムカッと

mukatto

similar

Sudden anger

Questions

Does ムカムカ always mean a stomachache?

No. Aside from physical nausea, it is very frequently used to describe an emotional state of feeling irritated or angry.

What is the difference between ムカムカ and ムカッと?

ムカムカ implies a continuing, churning feeling of nausea or irritation, while ムカッと points to a sudden, momentary spike of anger.

Can I use ムカムカ for seasickness?

Yes, it is perfectly suited for describing the nausea caused by seasickness or carsickness.

Source Details

Entry ID
1012330
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ミンミン (minmin)
Next entry
ムズムズ (muzumuzu)
IDENESFRPTJA