ONO.JEPANG.ORG

Entry

どさくさ

dosakusa

Describes a state of sudden confusion or chaotic turmoil where people's attention is distracted.

Meaning

Quick Meaning

This term refers to a disorganized, panicked, or extremely busy atmosphere caused by a sudden event. It is most frequently used to describe a situation where attention is divided, providing a gap for someone to slip away or do something sneaky without being noticed.

  • Chaotic or panicked atmosphere
  • Taking advantage of a distraction

Sense Map

Situational Chaos

An extremely busy, panicked, or disorganized state resulting from a sudden event or demanding activity.

引っ越しのどさくさ

Opportunistic Action

An action performed secretly by taking advantage of people's negligence while they are busy dealing with other problems.

どさくさに紛れて逃げる

Usage Note

How to Use

  • どさくさに紛れて

    Used to express a stealthy action taking advantage of others being distracted by a commotion.

  • どさくさの中で

    Indicates that an event (such as losing an item) occurred in the midst of a chaotic atmosphere.

  • どさくさ紛れに

    Similar to the above, indicating an action driven by confusing circumstances or done under the cover of chaos.

How to Use

Common Phrases

どさくさに紛れて

taking advantage of the confusion

どさくさに紛れて逃げる

to escape in the confusion

どさくさの中で

in the midst of the chaos

どさくさ紛れに

under the cover of the confusion

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
EmergenciesNegativeOften used when fires, accidents, or sudden crowds cause loss of items or control.
Opportunistic actsNegative or NeutralUsed when someone slips in a personal agenda or sneaks away while others are arguing or panicking.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ごたごた

ごたごた / similar

Use when referring to interpersonal troubles, disputes, or disorganized situations that drag on.Does not necessarily imply a sudden panic or a temporary loss of focus, which is the core nuance of dosakusa.ゴタゴタに巻き込まれる

どたばた

どたばた / similar

Use when emphasizing the physical noise and frantic action of running around in a panic.Focuses more on the noisy physical movement rather than the situational distraction that can be exploited in dosakusa.ドタバタと走り回る

Usage Note

Common Mistakes

Using it simply to say your schedule is busy at work.

Dosakusa implies an incident that disrupts focus, not just having many tasks to do.

Ignoring the sneaky nuance in the phrase dosakusa ni magirete.

This phrase often has a negative meaning because the subject intentionally takes advantage of other people's problems.

Examples

Examples

どさくさに紛れて、財布を盗まれた。

どさくさにまぎれて、さいふをぬすまれた。

I had my wallet stolen in the confusion.

LiteralUsed to describe an opportunistic crime committed while everyone was distracted by a chaotic event.

Source: Internal

火事のどさくさの中で、大切な書類をなくしてしまった。

かじのどさくさのなかで、たいせつなしょるいをなくしてしまった。

I lost important documents in the chaos of the fire.

LiteralShows how the term is used to describe a frantic emergency situation where things get lost.

Source: Internal

引っ越しのどさくさで、どこにしまったか忘れた。

ひっこしのどさくさで、どこにしまったかわすれた。

In the hustle and bustle of moving, I forgot where I put it.

LiteralDemonstrates usage in a busy, disorganized personal event rather than a disaster.

Source: Internal

彼はどさくさに紛れて、私のケーキを食べた。

かれはどさくさにまぎれて、わたしのけーきをたべた。

He took advantage of the confusion and ate my cake.

FigurativeA lighthearted figurative use showing someone taking advantage of a mild distraction.

Source: Internal

議論がもめているどさくさに紛れて、こっそり部屋を抜け出した。

ぎろんがもめているどさくさにまぎれて、こっそりへやをぬけだした。

Taking advantage of the chaotic argument, I secretly slipped out of the room.

FigurativeIllustrates using a heated argument as a distraction to escape unnoticed.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use dosakusa when I am busy with a lot of homework?

No. Use isogashii or batabata. Dosakusa refers to a loss of general order or an incident that distracts many people.

Is dosakusa ni magirete always used for criminal acts?

Not always. While often used for theft, it can also be used lightly, such as secretly eating someone else's cake while they are arguing.

What is the difference between dosakusa and panic?

Panic refers to the feeling of fear and rushing, while dosakusa is the state of disorder in the surrounding environment that distracts attention.

Source Details

Entry ID
1928840
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
おちおち (ochiochi)
Next entry
のんどり (nondori)
IDENESFRPTJA