ONO.JEPANG.ORG

Entry

ちょこまか

chokomaka

ちょこまか describes moving around restlessly with small, quick, and continuous steps.

Meaning

Quick Meaning

This word is used for something or someone that constantly moves around with short, rapid movements. It often describes children who can't sit still, small animals like mice scurrying away, or someone moving busily in a small space. It can carry a slight nuance of being annoying or distracting due to the lack of calmness.

  • Restless behavior in children
  • Scurrying of small animals
  • Busy, quick movement

Sense Map

Restless or fidgety movement

Describes a person, especially a child, who constantly moves around and won't stay still.

子供がちょこまか動く。

Scurrying of animals

Describes small animals or insects moving or escaping rapidly with tiny steps.

ネズミがちょこまか逃げる。

Usage Note

How to Use

  • ちょこまかする

    Used as a verb to mean 'to act restlessly' or 'to scurry about'.

  • ちょこまかと + verb

    Acts as an adverb modifying the action, indicating how the movement (like running or moving) is performed.

  • ちょこまか + verb

    The adverbial form without the 'to' particle, very common in everyday speech.

How to Use

Common Phrases

ちょこまか動く

to move around restlessly

ちょこまか走り回る

to run around with small, quick steps

ちょこまかする

to be restless / to fidget

ちょこまか逃げる

to scurry away

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Childrenneutral/negativeOften used for kids who won't sit down, which can be viewed as annoying by adults.
Small animalsneutralPerfect for describing how mice, bugs, or squirrels scurry.
AdultsnegativeWhen used for adults, it suggests they are moving around distractingly or lacking composure.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ちょこちょこ

ちょこちょこ / similar

Use ちょこちょこ for small steps that look cute (like a toddler) or actions done little by little.ちょこまか is more restless, busy, or annoying compared to the cuter ちょこちょこ.ちょこちょこ歩く。

せかせか

せかせか / similar

Use せかせか when someone is in a hurry, rushed, or acting hastily because they have no time.せかせか focuses on the feeling of being rushed (mental or physical), while ちょこまか is purely about the small, continuous physical movements.せかせか歩く。

うろちょろ

うろちょろ / similar

Use うろちょろ for aimless wandering, loitering, or pacing around.うろちょろ implies having no clear destination, whereas ちょこまか describes quick, busy movement regardless of the purpose.辺りをうろちょろする。

Usage Note

Common Mistakes

Using it for mental anxiety without physical movement.

ちょこまか strictly describes physical movement. For purely mental restlessness, use そわそわ (sowasowa) instead.

Applying it to large or slow movements.

It is exclusively for small, quick, and busy motions.

Examples

Examples

子供が部屋の中をちょこまか動いている。

こどもがへやのなかを[ちょこまか]うごいている。

The child is moving restlessly around the room.

VisualHighlights the restless, continuous movement of a child.

Source: Internal

ネズミが台所の隅をちょこまかと逃げていった。

ネズミがだいどころのすみを[ちょこまか]とにげていった。

The mouse scurried away along the corner of the kitchen.

VisualVery commonly used for the quick scurrying of small animals.

Source: Internal

彼はいつもちょこまかしていて落ち着きがない。

かれはいつも[ちょこまか]していておちつきがない。

He is always restless and can't seem to settle down.

FigurativeDescribes someone's underlying restless personality or habit.

Source: Internal

狭い店内で店員がちょこまか働いている。

せまいてんないでてんいんが[ちょこまか]はたらいている。

The clerk is working busily, moving around the small store.

VisualFocuses on busy, quick movement within a confined space.

Source: Internal

足元をちょこまかされると邪魔だ。

あしもとを[ちょこまか]されるとじゃまだ。

It's annoying when someone scurries around underfoot.

FigurativeShows annoyance at the distracting movement from the speaker's perspective.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Is ちょこまか a negative word?

Not necessarily, but it often implies the movement is distracting or gets on someone's nerves. For animals, it is completely neutral.

Can I use it for a fast car?

No. It only applies to living things, particularly small bodies or small footsteps, not vehicles.

What is the difference between ちょこまか and ちょこちょこ?

ちょこちょこ is often cuter (like a baby walking), while ちょこまか implies a busy, restless, or frantic energy.

Source Details

Entry ID
2394780
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ドブン (dobun)
Next entry
ばっさり (bassari)
IDENESFRPTJA