ONO.JEPANG.ORG

Entry

こっくりこっくり

kokkurikokkuri

The repetitive motion of the head dropping and rising when someone is drowsy and dozing off.

Meaning

Quick Meaning

This word vividly describes the physical action of someone unable to fight off sleep while sitting up, causing their head to involuntarily drop forward and bounce back repeatedly.

  • Focuses on the visual head movement
  • Describes light dozing while sitting

Sense Map

Drowsiness

The state of yielding to sleepiness and falling into a light doze.

こっくりこっくりと居眠りする

Head Movement

The visual action of the head repeatedly bobbing down and up due to relaxing neck muscles during sleep.

座席でこっくりこっくりする

Usage Note

How to Use

  • こっくりこっくりする

    Used as a verb (suru) to mean the action of nodding off repeatedly.

  • こっくりこっくりと + verb

    Used as an adverb to describe how an action (like sleeping) is accompanied by a nodding head.

How to Use

Common Phrases

こっくりこっくりする

to nod off

こっくりこっくりと居眠りする

to doze off with one's head bobbing

こっくりこっくり船を漕ぐ

to nod off (idiomatically: rowing a boat)

こっくりこっくりし始める

to start nodding off

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Public transport or meetings.Neutral to slightly comicalCommonly used for the relatable struggle of failing to stay awake in a public or formal setting.
Relaxing in a warm environment.PeacefulCreates a cozy image of someone comfortably letting sleep take over.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

うとうと

うとうと / nearby

Use when focusing on the mental state of being half-asleep or drifting off.Does not specifically describe the physical head movement like kokkuri kokkuri does.うとうとする

うつらうつら

うつらうつら / nearby

Use when someone is drifting in and out of consciousness.Focuses more on the hazy state of awareness rather than the body's posture.うつらうつらする

こっくり

こっくり / nearby

Use for a single nod of the head, whether in agreement or a sudden drop from sleep.Only happens once, whereas kokkuri kokkuri implies a repeated, continuous motion.こっくりとうなずく

Usage Note

Common Mistakes

Using it to describe nodding eagerly in agreement.

This word is exclusively for sleepiness. For repeated agreement, use un-un instead.

Using it for someone sleeping deeply in a bed.

It requires an upright posture where the head can fall forward. For deep sleep, use gussuri.

Examples

Examples

電車の中でこっくりこっくりしている人がいる。

でんしゃの なかで こっくりこっくり している ひとが いる。

There is a person nodding off to sleep on the train.

VisualDescribes the common sight of someone dozing on public transport.

Source: Internal

暖かい部屋で本を読んでいるうちに、こっくりこっくりと居眠りを始めた。

あたたかい へやで ほんを よんでいる うちに、 こっくりこっくりと いねむりを はじめた。

While reading a book in a warm room, I started to nod off.

LiteralShows how a warm environment induces drowsiness.

Source: Internal

会議中、彼はこっくりこっくりと船を漕いでいた。

かいぎちゅう、 かれは こっくりこっくりと ふねを こいでいた。

During the meeting, he was repeatedly nodding off.

VisualThe idiom 'rowing a boat' (fune o kogu) is commonly paired with this word in Japanese to mean nodding off.

Source: Internal

おじいさんは縁側でこっくりこっくりしている。

おじいさんは えんがわで こっくりこっくり している。

Grandfather is nodding off on the veranda.

VisualConveys a peaceful and slow-paced impression.

Source: Internal

赤ちゃんが母親の背中でこっくりこっくりし始めた。

あかちゃんが ははおやの せなかで こっくりこっくり しはじめた。

The baby started nodding off on its mother's back.

VisualDescribes the cute visual of a baby's head bobbing as it fails to stay awake.

Source: Internal

Similar Words

こっくり

kokkuri

nearby

A single nod, either in agreement or a sudden drop of the head from sleep.

Questions

What is the difference between kokkuri kokkuri and utouto?

Utouto describes the mental state of feeling drowsy or being half-asleep. Kokkuri kokkuri specifically describes the visual, physical motion of the head bobbing down.

Can I use this word for animals?

Yes, if the animal is sitting up and its head is visibly dropping as it struggles to stay awake, such as a cat dozing off in the sun.

Does this indicate a deep sleep?

No, it implies a light, precarious doze where the person is still sitting upright but losing muscle control in their neck.

Source Details

Entry ID
2008090
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ぐるっと (gurutto)
Next entry
こってり (kotteri)
IDENESFRPTJA