ONO.JEPANG.ORG

Entry

ほかほか

hokahoka

Describes something pleasantly warm, or freshly cooked food that is steaming hot.

Meaning

Quick Meaning

This word captures the sensation of a pleasant, comforting warmth. It is most commonly used for freshly cooked, steaming food like rice or steamed buns, or the cozy warmth of one's body or a blanket.

  • Steaming hot food
  • Comfortably warm body

Sense Map

Steaming Food

Freshly cooked food that is hot and steaming.

炊きたてのほかほかご飯。

Cozy Warmth

A comfortable, cozy warmth of the body or an object.

体がほかほかする。

Usage Note

How to Use

  • ほかほかの + Noun

    Used to describe a warm or steaming object, typically food (rice, buns) or bedding (blankets).

  • ほかほか(と)する

  • ほかほかだ

    Used at the end of a sentence to state that something is currently warm and cozy.

How to Use

Common Phrases

ほかほかご飯

steaming hot rice

体がほかほかする

one's body feels pleasantly warm

ほかほかのお弁当

a warm bento box

ほかほかの布団

a warm and cozy futon/blanket

ほかほかの中華まん

hot steamed meat buns

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
FoodpositiveImplies the food is freshly made, steaming, and very appetizing.
Body / PhysicalpositiveImplies a healthy, cozy warmth, often after bathing, drinking something hot, or exercising.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぽかぽか

ぽかぽか / similar

For pleasant, sunny weather or warmth from the sun.ほかほか is more commonly used for steaming food or coziness from blankets/body heat, not the outdoor weather.ぽかぽかした天気

ほやほや

ほやほや / similar

For something that has just been done or made (e.g., fresh out of the oven, newlyweds).ほやほや focuses on the 'freshness' and newly completed status rather than just the physical warmth.新婚ほやほや

ほっこり

ほっこり / similar

For warm, fluffy food textures (like sweet potatoes) or a heartwarming, relaxed emotional state.ほかほか focuses purely on the steaming physical heat, while ほっこり implies emotional comfort or soft textures.ほっこりした気分

Usage Note

Common Mistakes

Using it to describe hot summer weather.

Use ほかほか for comforting warmth like food or blankets. For hot weather, use 暑い (atsui) or ぽかぽか (pokapoka) for pleasant sunny days.

Using it for boiling water or dangerously hot things.

ほかほか is a cozy, pleasant warmth, not a painful heat. For boiling water, use ぐらぐら (guragura).

Examples

Examples

炊きたてのほかほかご飯を食べる。

たきたてのほかほかごはんをたべる。

Eating freshly cooked steaming hot rice.

LiteralIndicates that the rice is hot and still giving off warm steam.

Source: Internal

お風呂から上がって体がほかほかしている。

おふろからあがってからだがほかほかしている。

My body is pleasantly warm after getting out of the bath.

LiteralDescribes the sensation of warmth throughout the body from within.

Source: Internal

寒い夜はほかほかの布団に入って眠るのが一番だ。

さむいよるはほかほかのふとんにはいってねむるのがいちばんだ。

On a cold night, getting into a nice warm futon to sleep is the best.

LiteralFocuses on the physical comfort of touching a warm surface.

Source: Internal

冬の帰り道にほかほかの中華まんを買った。

ふゆのかえりみちにほかほかのちゅうかまんをかった。

I bought a hot steamed bun on my way home in the winter.

LiteralDescribes freshly steamed food in winter that is very appetizing.

Source: Internal

ストーブの前にいると、手足がほかほかしてくる。

ストーブのまえにいると、てあしがほかほかしてくる。

Being in front of the heater makes my hands and feet feel nice and warm.

LiteralShows the process of body temperature slowly rising to a comfortable warmth.

Source: Internal

Similar Words

Questions

Can I use ほかほか to describe hot summer weather?

No, ほかほか is not used for the weather. It describes a cozy, comforting warmth of objects (like food or blankets) or the body. For warm weather, use ぽかぽか (pokapoka) instead.

Is ほかほか used for spicy food?

No, it strictly describes physical temperature (steaming hot), not the spicy heat of ingredients like chili. For spicy food, use 辛い (karai).

Can ほかほか describe boiling water?

No, ほかほか implies a gentle, safe, and pleasant warmth. For dangerously hot or boiling water, you should use words like ぐらぐら (guragura) or 熱湯 (nettou).

Source Details

Entry ID
1011590
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ペラペラ (perapera)
Next entry
ほくほく (hokuhoku)
IDENESFRPTJA