ONO.JEPANG.ORG

Entry

ぼさっと

bosatto

To be absent-minded, physically idle, or unresponsive.

Meaning

Quick Meaning

Describes a state of mental vacancy or physical idleness. It often implies a lack of attention, alertness, or purposeful activity, sometimes carrying a slightly critical tone regarding someone being unproductive or sluggish when they should be acting.

  • absent-mindedly
  • idly
  • blankly

Sense Map

Spacing out

Not paying attention, losing focus, or staring blankly.

授業中、ぼさっと窓の外を見る。

Doing nothing

Being physically idle or inactive when action or help is expected.

何もせずにぼさっとする。

Usage Note

How to Use

  • ぼさっとする

    Means to space out or to idle. Used to state the action of losing focus or doing nothing.

  • ぼさっとしている

    To be spacing out or idling. This continuous form is very common to describe someone's current sluggish state.

  • ぼさっと + verb

    Used as an adverb to modify an action done absent-mindedly, such as standing or looking.

How to Use

Common Phrases

ぼさっとする

To space out or lose focus

ぼさっとしている

To be idling or spacing out

ぼさっと立っている

To stand idly or pointlessly

ぼさっと見ていないで

Don't just stare blankly

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Work or school environmentnegativeUsed to criticize someone for not paying attention, daydreaming, or failing to help when action is required.
Personal stateneutralCan describe one's own sluggishness or lack of motivation, often due to accumulating fatigue.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ぼーっと

ぼーっと / similar

Used for a general state of being dazed, sleepy, or pleasantly lost in thought without negative implications.Unlike the neutral ぼーっと, ぼさっと often implies a critical view of someone being lazy or sluggish when they should be active.疲れてぼーっとする。

ぼけっと

ぼけっと / similar

Used when someone is absent-mindedly doing nothing, very similar to ぼさっと.Both are often interchangeable, but ぼさっと can feel slightly more focused on physical unresponsiveness or sluggishness to act.ぼけっとテレビを見る。

Usage Note

Common Mistakes

Thinking it can be used to describe relaxing peacefully on a day off.

This word has a negative connotation of wasting time or being unproductive. For peaceful relaxation, use words like のんびり.

Confusing it with ぼさぼさ.

Use ぼさっと for mental vacancy or idleness, and ぼさぼさ for messy, unkempt hair.

Examples

Examples

授業中、彼はぼさっと窓の外を見ていた。

じゅぎょうちゅう、かれはぼさっとまどのそとをみていた。

During class, he was looking out the window blankly.

LiteralShows a state where the mind is wandering elsewhere.

Source: Internal

ぼさっとしていないで、早く手伝って!

ぼさっとしていないで、はやくてつだって!

Don't just stand there idly, hurry up and help!

LiteralA typical phrase to scold someone who isn't helping.

Source: Internal

疲れていて、一日中ぼさっとしてしまった。

つかれていて、いちにちじゅうぼさっとしてしまった。

I was tired and ended up idling away the entire day.

LiteralRegretting wasted time due to being overly tired.

Source: Internal

何をぼさっと突っ立っているんだ?

なにをぼさっとつったっているんだ?

Why are you just standing around doing nothing?

VisualFocuses on the physical appearance of standing aimlessly.

Source: Internal

話を聞かずにぼさっとしているとミスをするよ。

はなしをきかずにぼさっとしているとミスをするよ。

If you zone out without listening to what's being said, you'll make a mistake.

LiteralA warning about the dangers of losing concentration.

Source: Internal

Similar Words

Questions

What is the difference between bosatto and bootto?

Bootto is a neutral description of being dazed or sleepy, whereas bosatto often carries criticism for being lazy or unresponsive.

Can I use bosatto to mean I am relaxing at home?

No, it implies you are wasting time or being inattentive. For peaceful relaxation, use words like nonbiri.

Is bosatto related to bosabosa?

No. Bosabosa describes untidy or messy hair, while bosatto describes an idle state of mind or behavior.

Source Details

Entry ID
2860900
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
だばだば (dabadaba)
Next entry
ちち (chichi)
IDENESFRPTJA