ONO.JEPANG.ORG

Entry

くらり

kurari

A sudden sensation of dizziness or lightheadedness.

Meaning

Quick Meaning

This word describes the brief moment when someone suddenly feels dizzy, lightheaded, or loses their balance. It is often used when standing up too quickly or feeling momentarily weak.

  • sudden dizziness
  • momentary loss of balance

Sense Map

Head dizziness

A sudden dizzy or lightheaded sensation felt in the head.

頭がくらりとする。

Losing balance

The moment the body loses balance or sways due to feeling faint.

足元がくらりと揺れる。

Usage Note

How to Use

  • くらりとする

    Used as a verb phrase to state the condition of feeling suddenly dizzy.

  • くらりと + verb

    Functions as an adverb describing an action like swaying or falling due to dizziness.

How to Use

Common Phrases

くらりとする

to feel suddenly dizzy

頭がくらりとする

head feels dizzy

くらりと揺れる

to sway unsteadily

足元がくらりとする

feet feel unsteady

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Standing up too quicklyneutralOften used to describe the brief rush of blood to the head that causes a momentary sway.
Anemia or illnessneutralAppropriate when someone suddenly feels weak or is about to faint.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

くらくら

くらくら / similar

Use for continuous dizziness that lasts for a while.くらり refers only to a single, sudden moment of dizziness.頭がくらくらする。

くらっと

くらっと / similar

Use for an even more abrupt, sharper moment of faintness.くらり has a slight feeling of swaying, while クラッと focuses on the immediate impact.クラッと倒れる。

ふらふら

ふらふら / similar

Use when the whole body feels unstable, such as walking unsteadily.くらり focuses on the sudden sensation in the head or a single sudden sway.ふらふら歩く。

Usage Note

Common Mistakes

Using this word for a continuous headache.

This word is only for a brief, sudden sensation of dizziness or faintness.

Using it to express feeling sleepy.

It refers to a loss of balance or feeling lightheaded, not drowsiness.

Examples

Examples

立ち上がった瞬間、頭がくらりとした。

たちあがった しゅんかん、 あたま が くらりと した。

The moment I stood up, my head felt suddenly dizzy.

LiteralDescribes a sudden lightheadedness from standing up.

Source: Internal

貧血で足元がくらりと揺れた。

ひんけつ で あしもと が くらりと ゆれた。

My feet swayed unsteadily from anemia.

LiteralDescribes the moment of losing balance in the lower body.

Source: Internal

強い日差しを浴びて、視界がくらりと歪んだ。

つよい ひざし を あびて、 しかい が くらりと ゆがんだ。

Bathed in the strong sunlight, my vision suddenly swam.

VisualDescribes the visual effect of momentary dizziness.

Source: Internal

高いところから下を見下ろすと、くらりとする。

たかい ところ から した を みおろす と、 くらりと する。

Looking down from a high place makes me feel momentarily dizzy.

LiteralDescribes the dizzy feeling caused by looking down a height.

Source: Internal

突然のショックな知らせに、くらりと倒れそうになった。

とつぜん の ショックな しらせ に、 くらりと たおれそうに なった。

I felt dizzy and almost collapsed from the sudden shocking news.

FigurativeThe sensation of faintness caused by psychological shock.

Source: Internal

Similar Words

クラッと

kuratto

similar

For an even sharper, more abrupt moment of faintness.

Questions

Can I use くらり for motion sickness?

Usually not. Motion sickness involves continuous nausea or dizziness, while this word is for a sudden, brief moment of unsteadiness.

What is the difference between this and めまい (memai)?

めまい is the general noun for dizziness or vertigo, whereas this is an onomatopoeia describing the exact sensation or moment of losing balance.

Can this be used for an earthquake tremor?

No. This word is specific to physical sensations in a human or animal body, not inanimate objects.

Source Details

Entry ID
2862599
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ゴッチン (gocchin)
Next entry
ガクビク (gakubiku)
IDENESFRPTJA